Új magyar helyesírási szabályok – nincsenek nagyobb változások



Sz. K.

„Elég hamar meg lehet majd szokni”, reménykednek a nyelvészek
„Egyes számban kő a kő, többes számban kövek / nőnek nők a többese, helytelen a növek./Többesben a tő nem tők, szabatosan tövek,/ amint hogy a cső nem csők, magyar földön csövek” – cseng a fülemben az Édes, ékes apanyelvünk című közismert humoreszk most, hogy elhangzott a bejelentés: hamarosan kézhez kapjuk a Magyar Helyesírás Szabályai tizenkettedik kiadását, amelyet csütörtökön mutattak be Budapesten, a Magyar Tudományos Akadémián (MTA). A módosításokon 12 éve munkálkodó nyelvészek szerint rugalmasabb, pontosabb, követhetőbb lett helyesírásunk szabályzata, ennek ellenére nem kell számítani jelentősebb változásokra. Fazakas Emese nyelvésztől, egyetemi docenstől, a Babeş–Bolyai Tudományegyetem (BBTE) Bölcsésztudományi Karának dékánhelyettesétől azt kérdeztük, hogyan látja, milyen alapelvek mentén került sor ezekre a módosításokra.


– Valóban logikusabb, következetesebb lett-e ez a szabályzat?

A szabályzat módosításakor a következő szempontokat tartották szem előtt a szerzők: a nyilvánvaló hibák javítása, a szabályok pontosítása, egyes részek didaktikai szempontú átszerkesztése, világosabbá tétele, bizonyos szabályok enyhítése vagy fakultatívvá tétele, ugyanakkor a szabályok bővítése, kiegészítése. Pl. az összetételek esetében nem az eddigi gyakorlat szerinti nyelvtani felosztást vették tekintetbe. Tehát nem a különböző típusú összetételek alapján írták le a szabályokat, hanem a rendezőelv az egybe- és különírás magyarázatát követi. Most nem pl. a folyamatos melléknévi igenévi jelzős szerkezetek az egyik alfejezetcím, hanem a sokkal érthetőbb „a kialakult szokás mint a kivételes különírás és egybeírás forrása” vagy „a jelentésváltozás mint az egybeírás forrása”. Ugyanakkor tekintetbe vették az alakuló gyakorlatot, illetve a nyelvben végbement változásokat is. Hiszen ezért került sor bizonyos szabályok enyhítésére vagy fakultatívvá tételére. Gondolok itt arra, hogy több esetben nem csak egyféleképpen lehet a szabályzat alapján leírni szavakat, intézményneveket, vagy használni a nagy vagy a kis kezdőbetűt. Ilyen megengedett írásmódúvá váltak pl. a –h végű, toldalékkal ellátott szavaink: céh, céhvel vagy céhhel; az idegenből átvett szavak, pl. spray vagy spré vagy szpré. Emellett pedig az egyes szaknyelvek már szabályozott írásmódját is tekintetbe vették, pl. azt, hogy a fekete doboz-t ugyan ajánlatos külön írni, de ha a repülőgépen levő adatrögzítő dobozról van szó, egybe fogjuk ezután írni feketedoboz-ként, mert ez egy fogalomnak számít, és természetesen nem mindig fekete.