Fodor Sándor József Attila-díjas író, műfordító meseregénye Bulgáriában is népszerű. Szófiában először 1990-ben látott napvilágot bolgárul Csipike, az óriás törpe. Most új kiadásban, új fordításban és gazdagon illusztrálva jelent meg a mesekönyv. A fordító Ivanka Pavlova, a kötetet Sztefka Radkova neves festőművész illusztrálta és a bolgár gyermekkönyvek kiadója, a Fjut gondozta – mondta el az MTI-nek Dimitrov Györgyi, az intézet megbízott vezetője. A hivatalos bemutatót azért időzítették keddre, mert bolgár részről ragaszkodtak a nemzetközi gyermeknap dátumához, június 1-hez – magyarázta a vezető. A rendezvényen Angelina Szlavova színésznő olvasott fel részleteket a mesekönyvből. A Fjut kiadó Fodor Sándor könyvének bulgáriai megjelenésekor, egy hónapja országos gyermekrajz pályázatot hirdetett Csipike varázslatos világa címmel, s ezeket a rajzokat is kiállította most a magyar intézet. Az első három helyezett alkotásait megküldik az írónak is, aki személyesen nem tudott részt venni híres mesekönyvének szófiai bemutatóján.